法文翻譯分享 x Catherine Meurisse 畫筆,是一把手術刀

這位1980年在法國出生的藝術家,念完當代文學之後,又到 Ecole Estienne 念插畫,畢業於巴黎的高等裝飾藝術學院。之後她加入了非常有名的嘲諷漫畫查理周報 Charlie Hebdo,在裡面待了九年,更是該漫畫團隊中唯一的女性;同時為解放報、Marianne、L’OBS 等報業、以及主流的出版社畫插畫。

在2015年1月7日查理周報的恐怖攻擊之後(註:身為倖存者的她,當天目擊兇手離開槍擊現場…)她出版了具有自傳味道的 La légèreté (暫譯:輕盈)「這本書問了一些問題:『我是誰?』、『在恐怖攻擊之後我還有生命力嗎?』、『我一直都會當插畫家嗎?』、『我要站出來嗎?』」。書裡提到「輕盈,是在1月7日之後我失去的一切….輕盈,也是繪畫。」

這本書的西班牙語版本。

她的繪畫風格明快、俐落,搭配文字後,具有報章雜誌的辛辣感。

她常自嘲,因此把自己畫的有點滑稽感。一旁的植物景色很有層次,可見她優秀的基本功。

2018年的婦女遊行時,她拍了一張以前在查理周報和女性遊行的 t-shirt 「G點是存在的…在你的嘴裡!」

Catherine Meurisse 畫筆像一把手術刀,刻畫著社會的另一面,這是為何她能在嘲諷漫畫裡佔有一席之地的原因。這個天份讓她和血腥事件擦身而過,也讓劫後餘生的她更勇於發聲 —— 真正的勇氣莫過於此。

相關資料:Catherine Meurisse WikipediaCatherine Meurisse 作品 Les grands espaces 影片訪談Catherine Meurisse 作者介紹

文章來源: 一人畫畫研究室

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

需要 專業 翻譯社 的服務,也請與我們聯繫!