法文翻譯 x Corinne Héraud 老技法下的新攝影

Corinne Héraud 1971年出生在法國 Sarthe 薩爾省的一個社區 Pizieux,自學攝影。

「自從一個遠端的專業攝影經驗之後,我決定完全地奉獻熱情。」2006年她的第一個展覽標記了一個工作的開始,在其中私密感佔據了很大的一部分。

也因此她的作品和身份、形象、孤獨有關。「我引領著關於自省式的質問的創作,這個創作在我們自然人性的深處。」

由於受到繪畫主義的影響,過程中永恆性的追尋賦予了每一張照片獨特的個性,這個過程深刻地影響了 Corinne Héraud 的創作歷程。「我尋找一些需要人工介入的技術,影像在其中體現了手工呈現的內容,這些操縱的隨機性讓每張照片都很獨特。」

藝術家用古老的方法製作:她將印有圖案的作品浸泡在溶劑中,使乳膠脫落;然後在日本紙上回收薄膜,此時黏在畫紙上的膠膜會出現皺摺;最後用滾輪將皺摺壓平,完成最終作品。

她也運用其他技法:先將印好的攝影作品黏貼在紙上,用滾輪壓平後,使薄膜和塑膠片分離;再運用機械或人工雕刻的方式,在照片上製造紋理。

美麗的摺痕,讓邊緣產生了如畫的風格。

其中的神秘感,模糊了攝影和繪畫的邊界。

加上了手工紙,使照片的肌理更豐富

Corinne Héraud 獨特的技法,讓作品發展出隨機、卻又帶有個人風格的特色。她解構了傳統攝影的定義:攝影不再只是底片上的圖像,隨著藝術家的巧思,它展現更多可能性。

相關資料 : Corinne Héraud 作品集脱膜法製作過程影片作品 Aura 製作影片

文章來源: 一人畫畫研究室

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

需要 英文、日文 或 韓文 等 專業翻譯 ,歡迎與我們聯繫!