日文翻譯 x 第一個非江戶時期的浮世繪師 — 水野年方

水野年方-教導立志基 名和長年

說到浮世繪,一般大概會直接聯想到江戶時代,但事實上,在其他時代也有活躍的浮世繪師喔!水野年方就是明治時代的浮世繪師代表,他不僅是知名的浮世繪師,在日本畫上也有所琢磨(日本畫:狹義來說是出現於浮世繪之前的畫作技法所繪製的作品),透過他的畫作,大力地推廣通俗畫以及現代文學,在藝術史上可以說是有相當大的貢獻。

水野年方-教導立志基 楠正行

水野年方師承被稱作「浴血月岡芳年」(血みどろ月岡芳年)的月岡芳年,月岡芳年同時也被稱作「最後的浮世繪師」(最後の浮世絵師),意思其實是指最後一個出生於江戶時代的浮世繪師,而水野年方正是史上第一個完全沒有生活在江戶時期的浮世繪師(江戸時代を知らない浮世絵師)。

水野年方-三遊亭圓朝「福禄寿」挿絵

水野年方的師傅的師傅,就是大家耳熟能詳的歌川國芳,因此在流派上說他師承最優良的畫作血脈也不為過,雖然水野年方的名聲並不如芳年與國芳響亮,但他承襲優良的習慣,積極培育年輕一代的畫家,讓浮世繪這門藝術並沒有因為江戶時代結束就沉寂了。

水野年方-源平雪月花ノ内雪

年方的出道非常豪華,是上圖幅三枚連續的錦繪,原本他只是待在芳年身邊擔任助手職,畫一些繪本插畫之類的小工作,由於跟對老師,就像跟著非常亮的燈塔,馬上就有出版社大力投資他,才得以讓他華麗出場。當然也不只有是老師名號的功勞,一切都歸功於他在芳年身邊盡心盡力學習,當努力點滴累積,終究會開出芬芳的花朵。

水野年方-海軍将校等征清の戦略を論する図

由於年方是晚期的浮世繪師,我們可以看見他的畫作,除了古典、武將等較傳統的構圖,我們還能看見較洋派、現代化的畫作出現,就像上圖結合了他所擅長的戰爭場面,以及現代化的場景,是在描繪甲午戰爭時日本海軍在討論如何侵略清朝,有種古典與現代衝突的火發迸發的有趣感。
 
年方雖然並不出生在江戶時代,但他對浮世繪的貢獻是不容小覷的,或許正是因為有了他,以及歌川派培育後人的精神,我們才能看見浮世繪野能夠在近現代時期也能夠遍地開花。
 

參考資料:刀剣ワールド国立国会図書館

文章來源:特約社編 kimiko

想看更多透明翻譯的浮世繪分享,請點:透明翻譯分享世界 x 日本浮世繪

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

想了解更多透明的商業翻譯:透明的商業翻譯

想了解更多透明的翻譯保固:透明的翻譯保固

了解更多:透明翻譯

需要專業的 日文 翻譯社 與 日文 翻譯公司 服務,也請與我們聯繫!

Scroll to Top
回到頂端