日文翻譯 x 歌川広重-広重花鳥大短冊撰(夏)

 

歌川廣重(1797-1858)的「花鳥大短冊撰」是他在天保時代(1830〜44年)前期創作的大短冊。廣重以風景畫家聞名,但事實上他在花鳥畫中也創作了許多高品質的作品。

廣重作品中豐富的抒情性,配有句子或歌詞並善用縱向畫面的巧妙構圖,以及卓越的色彩,在浮世繪的類型中,特別是在花鳥畫這個領域展現出了出色的藝術性。他描繪了充滿四季感情的作品,即使隨著時間流逝,至今仍能帶來新鮮的感動。

先前,我們已經介紹過春季的作品,接下來將為各位介紹夏季的作品。

 

春季作品:

日文翻譯 x 歌川廣重-廣重花鳥大短冊撰(春)

 

一、菖蒲與白鷺鷥

 

 

這幅畫以白色、紫色、藍色和綠色為主色調,所有顏色都屬於「青色」系統,是最具廣重風格的作品。特別是藍色的運用,這是他擅長的地方,也是歐洲人喜愛的風格。畫中白鷺鷥的羽毛全部以「空摺」的技法呈現,即不使用顏料,而是用印刷機強力摺印,這也是一種巧妙的設計。畫中還有一首詩句:「白鷺下田千點雪,黃鶯上樹一枝花」。

 

 

 

二、枇杷與小鳥

 

 

這是一幅背景全藍色,白色線條勾勒出小鳥和枇杷味畫作。熟透的金黃色枇杷果實和停在枝頭的小鳥的圖像,讓人感受到一種平和的氛圍。由於畫面中沒有顏色,也沒有描繪出詳細的圖案,所以無法確定這是哪一種鳥。不過,可能是鵯(ひよどり)。這種鳥以「啵啵」的高聲鳴叫而受到喜愛。

 

 

 

三、紫陽花與翠鳥

 

 

夏天來臨時,人家的庭院和野山中都會盛開著淡紫色的紫陽花。池塘邊、山中的溪流邊或山澗的水邊,也都能見到紫陽花的花朵,並且常常可以看到翠鳥的身影。紫陽花柔軟而優美的花朵被安置在畫面的下方,而翡翠從中天一躍而下的景象,展現了突破「靜」的「動」的動作,這種對比被有趣地表現出來。

 

 

 

參考資料:

アダチ版画

想看更多透明翻譯的浮世繪分享,請點:透明翻譯分享世界 x 日本浮世繪

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

想了解更多透明的商業翻譯:透明的商業翻譯

想了解更多透明的翻譯保固:透明的翻譯保固

了解更多:透明翻譯

除了專業的 日文翻譯 ,我們也有提供 西班牙文、俄文、英文等多國語言翻譯 服務,有任何翻譯需求歡迎與我們聯繫!

Scroll to Top
回到頂端