越南文翻譯|製造最新AR裝置、首條地鐵試營運解決交通問題
一、Meta 確認最新 AR 智慧眼鏡將在越南製造 圖片來源:Meta Store Facebook母公司Meta近期發表最新款的AR虛擬實境頭戴裝置「Quest 3S」,相較於前代「Quest 3」重量更輕巧且價格更實惠,並擁有更先進的視覺和音效技術,引起許多人的關切。 […]
越南文翻譯|製造最新AR裝置、首條地鐵試營運解決交通問題 觀看全文 »
一、Meta 確認最新 AR 智慧眼鏡將在越南製造 圖片來源:Meta Store Facebook母公司Meta近期發表最新款的AR虛擬實境頭戴裝置「Quest 3S」,相較於前代「Quest 3」重量更輕巧且價格更實惠,並擁有更先進的視覺和音效技術,引起許多人的關切。 […]
越南文翻譯|製造最新AR裝置、首條地鐵試營運解決交通問題 觀看全文 »
進軍新興市場,無論是針對商品型錄、公司簡介,或是ISO標準和流程文件,文件翻譯都成為成功關鍵。你是否因誤譯一字而令商業計畫延宕,又或者因一句不明翻譯,讓顧客大感困惑?為了成功開展業務,您可能會需要跨越語言的障礙。這裡,我們要談的主題是「越南商業文件翻譯」,您可能會認為這只是一項簡單的工作,但在實際操
【商業秘技】搞定越南商業文件翻譯,打通越南市場的必勝之道! 觀看全文 »
在進行身分證明文件翻譯時,特別是成績單和畢業證書,譯者需要格外留心幾個重要點。這些文件的準確性和專業性至關重要,任何錯誤都可能導致文件被拒絕或影響當事人的學業或工作機會。以下是5個關鍵注意事項,幫助您確保越南文成績單和畢業證書翻譯無誤,並遵守相關規範。 越南文成績單和畢業證書翻譯注意事項  
在全球化的時代,越南與台灣之間的法律事務日益增加。在處理跨國法律文件時,準確且專業的翻譯至關重要。本文將深入探討越南法律文件翻譯時需要特別注意的幾點,並透過實際案例,突顯翻譯的重要性及可能涉及的挑戰。 越南法律文件翻譯:確保準確性、專業性與保密性的重要注意事項  
對於台灣人在越南進行法律事務,越南公證翻譯是不可或缺的程序。這項公證程序能確保您的文件在越南具有法律效力,使您能順利辦理各種法律事務,如簽訂合同、購買房產、申請簽證等。然而,這個過程中有一些重要的文件和程序需要您注意,並需透過具有資質的翻譯機構進行。在本篇文章中,我們將為您詳細介紹越南公證翻譯的必要
隨著越南人在台灣的增加,需求也增加了解越南公證翻譯程序的重要性。在台灣進行越南公證翻譯,涉及到選擇合適的翻譯公司或律師事務所,提供文件,支付費用,等待翻譯完成,然後領取翻譯好的文件。本文將深入探討越南公證翻譯的流程,列舉常見的文件翻譯公證服務,並提供一些官方連結和指南,以協助越南人在台
台灣政府在2023年後的越南交流政策 台灣和越南是兩個在東南亞的鄰國,兩國人民在歷史、文化和語言上有許多相似之處。在過去幾十年中,兩國的關係也日益密切。台灣政府在2023年後的越南交流政策,主要以以下四大方向為主: 深化政治互信: 台灣政府將持續與越南政府進行高層互訪,並在各領域加強合
對於越南移民來說,正確的越南文翻譯公證是一項至關重要的任務。無論是申請台灣居留權還是處理法律文件,準確無誤的翻譯公證是確保順利進行的關鍵。然而,越南文翻譯公證中經常出現錯誤,這可能導致延遲和其他不必要的麻煩。在本文中,我們將提供5個重要的注意事項,幫助越南移民順利完成越南文翻譯公證的程序。 &nbs
新南向政策- 台灣與越南的合作 新南向政策是中華民國政府自2000年代開始實行的一個針對印太地區的外交及經濟政策,主要目的是推動臺灣商人轉移至往東南亞地區投資及開發,試圖以經濟與文化實力增加其對東南亞國協的影響力。 根據外交部的資訊平臺,新南向政策的主要工作主軸有四個:經貿合作、人才交流、資源共享、
台灣與越南關係現況 中華民國與越南關係是指中華民國與越南社會主義共和國之間的關係。1955-1975年,中華民國與越南共和國(通稱南越)有官方外交關係,後南越被北越併吞而中止外交關係。1990年代,在對方首都互設具大使館功能的代表機構,越南亦是唯一與中華民國互設代表機構的社會主義國家。目前雙方在越南