透明翻譯分享世界

翻譯公司推薦 ,透明翻譯以成為專業透明的翻譯公司與翻譯社自詡,希望透過透明與系統化的譯者分類,成為您與世界溝通的最佳橋樑與夥伴 ; 除了專業的翻譯服務,透明翻譯同時以分享世界為目的,翻譯各類文章與文化介紹與您分享。

日文翻譯 x 從浮世繪看文學作品 -《南總里見八犬傳》

歌川国芳―芳流閣上図 里見八犬伝狗草紙之内 《南總里見八犬傳》為知名的後期讀本作家──曲亭馬琴(きょくていばきん)耗費二十八年的心力,共計106冊的長篇大作,這部小說在當時極受歡迎,也吸引不少浮世繪畫家為其創作。 伏姫と八犬士 這部作品主要是在描述,在足利時代末期,各自代表仁、義、禮、智、信、忠、孝

日文翻譯 x 從浮世繪看文學作品 -《南總里見八犬傳》 觀看全文 »

日文翻譯 x 傳說故事入繪 – 酒吞童子

歌川國芳 大江山酒吞童子 國芳筆下的酒吞童子的面孔彷彿長了毒瘤一般,猙獰的臉孔及獸化的手爪,都能看出他的兇惡及力量的強大。 浮世繪的題材當中,傳說故事佔了相當大的比例,不管是哪個畫師,或多或少都會有作品取材自民間故事,在這些膾炙人口的故事當中,我們今天就來介紹在日本家喻戶曉的酒吞童子。 歌川國芳 大

日文翻譯 x 傳說故事入繪 – 酒吞童子 觀看全文 »

日文翻譯 x 從歌舞伎看浮世繪

歌川國貞-石川五右衛門 石川五右衛門是16世紀有名的盜匪,關於他的奇聞軼事,後人熱愛將他以戲劇的方式呈現出來。這幅畫所描繪的是,當時他和兒子被逮捕,被處以在滾燙的油鍋內燙死的極刑,而他奮力拯救兒子。這個場景最為震撼,甚至在現在的漫畫中也可以看到致敬當時此景的劇情。 “歌舞伎と言えば日本の

日文翻譯 x 從歌舞伎看浮世繪 觀看全文 »

Scroll to Top
回到頂端