英文翻譯【坐立難安】公廁的煩惱

翻譯社翻譯公司的專業選擇 透明翻譯 深知女生們上公廁時最煩惱的就是打開門發現是坐-式-馬-桶….. 通常碰到這種情況時只有兩種選擇:

 

1. 在馬桶墊上一層一層又一層的衛生紙

翻譯社與翻譯公司的專業選擇英文翻譯【坐還是不坐?】公廁的煩惱1
source

 

2. 再來就只能辛苦一點自己模擬蹲式廁所…

翻譯社與翻譯公司的專業選擇英文翻譯【坐還是不坐?】公廁的煩惱2
source

 

以上兩種應該大部分女生都嘗試過吧~ 但如果廁所裡沒有衛生紙或自己帶的不夠多就無法使用第一種方式,另外東西很多或是下半身比較不給力的女生第二種也很痛苦… 這時候就會非常羨慕男生可以輕鬆的上廁所。說到底女生上廁所會這麼麻煩都是因為害怕一種東西:

 

細菌!

翻譯社與翻譯公司的專業選擇英文翻譯【坐還是不坐?】公廁的煩惱3
Sashatigar/Sashatigar

 

畢竟公廁屬於大眾空間,想到這麼多人都使用過這個馬桶難免心中都會驚驚的,擔心一不小心就會沾染上什麼病毒或細菌。不過亞利桑那大學公共衛生風險評估中心的 Kelly Reynolds 博士卻不這麼認為。在針對環境中細菌散播方式大量的研究之後,博士做出了以下回應:

 

事實上僅有非常少數的細菌能經由馬桶墊傳播到人類皮膚上,公廁裡的細菌最直接的傳染方式並非經由皮膚,而是經由口鼻傳染。

 

雖然專家都說了坐在馬桶墊上並沒有想像中這麼可怕,但這個理論還是要建立在維持馬桶墊的清潔上。畢竟誰會想要使用濕答答的馬桶墊上面呢??? 偶爾也聽聽下面這位馬桶先生的心聲吧~

 

                                 \我上廁所不會灑在妳身上,所以請妳也不要啊~~~/
|翻譯社與翻譯公司的專業選擇英文翻譯【坐立難安】公廁的煩惱4
source

 

VIA

7 thoughts on “英文翻譯【坐立難安】公廁的煩惱”

  1. I must get across my love for your generosity in support of men who really need guidance on this important issue. Your personal dedication to getting the solution all-around became unbelievably beneficial and have really permitted others like me to achieve their desired goals. The warm and friendly recommendations signifies a great deal a person like me and additionally to my mates. Thanks a lot; from each one of us.

  2. Good post. I learn something more difficult on completely different blogs everyday. It will all the time be stimulating to learn content material from different writers and practice a little one thing from their store. I’d favor to make use of some with the content material on my blog whether or not you don’t mind. Natually I’ll provide you with a hyperlink in your internet blog. Thanks for sharing.

  3. Terrific article! This is the type of information that should be shared across the net. Disgrace on the seek engines for no longer positioning this submit upper! Come on over and discuss with my site . Thank you =)|

  4. I don’t even know how I ended up here, but I thought this post was good. I do not know who you are but certainly you are going to a famous blogger if you are not already ;) Cheers!

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。

Scroll to Top